Опубликовано: 05 сентября 2016 12:22

Порой, когда всё спит ...

Порой, когда всё спит, я с радостной душою

Сижу под сенью звёзд, горящих надо мною,

Прислушаться хочу к небесным голосам;

Мне времени полёт не внятен быстротечный,

И я, взволнованный, гляжу на праздник вечный,

Что небо для земли свершает по ночам.

Я верую тогда, что сонмом звёзд горящим

Одна моя душа согрета в мире спящем,

Что мне лишь одному понять их суждено,

Что здесь я не пришлец угрюмый, молчаливый,

А царь таинственный всей ночи горделивой,

Что только для меня и небо зажжено!

Ноябрь 1829 г.

                                Виктор Гюго

                                                        (перевод Фёдора Сологуба)

       Фотоработы Бориса Богданова.    

     http://rombor.35photo.ru/

      

культура искусство литература поэзия поэзия стихи фотография, Борис Богданов, мириады звёзд, Виктор Гюго, Фёдор Сологуб,
Facebook Share
Отправить жалобу
ДРУГИЕ ПУБЛИКАЦИИ АВТОРА