.
(сказки Шахеризады)
.
Авторы:
.
Михаил Азнауров (М.А.),
Татьяна G (T.G.).
.
(М.А.) Расскажи сказку, Шахеризада,
Чтоб не придумывать – мне надо
Проблему в царстве разрешить:
Коварство, зло искоренить.
.
Как мне кому-то доверять,
Чего от близких можно ждать,
Как может брат, коль мой кумир
Добра и счастья изменить мир?
.
Хотел я близким доверять
Но, жизнь заставила узнать
Жены измену и, в замену,
Радость познать мне казни, плена.
.
Казалось, доброта нетленна.
Обман, коварство – несовершенны.
Пришлось мне мнение сменить
И в злобе, мести дальше жить.
.
(T.G.) Зачем же в мести жить ЭМИР,
Меня ты сразу покорил.
Мне можешь доверять не сомневаясь,
На меня всецело полагаясь.
.
Жены измену ты забудь,
Настанет ночь и снова в путь.
За сказкой новой позову,
Моим любимым назову.
.
Со мной забудешь обо всём,
Тебе сознаюсь я во всём.
Как я люблю тебя ЭМИР
И будет между нами мир.
.
Я сказки буду кажду ночь.
Тебе рассказывать. Не прочь?
Ты будешь слушать, о мой ХАН.
Любви позыв нам в сказках дан.
.
(М.А.) Любовь, не знаю, может быть.
Но, как мне жизнь свою забыть:
Жена, мне хану, изменила,
О клятве верности забыла.
.
Кому и как мне доверять,
Кого и как мне проверять,
Чтоб мог спокойно ночью спать,
Дела в порядке – точно знать?
.
Когда родные брат иль сват
За деньги глотку вырвать рад,
Когда совет не принимают,
Как дальше жить сами решают.
.
(T.G.) Послушай сказку, мой ЭМИР.
Когда то братья жили здесь.
Один из них имел успех.
Он в лавке снедью торговал.
.
Два брата лавок не имели.
Но, оба, очень захотели.
Жизнь на стороне узнать.
И там товаром торговать.
.
Брат очень их просил остаться.
Но братья не хотели знаться.
Брат денег дал, и сразу тут.
Они отправились в свой путь.
.
А через год они вернулись.
И сразу к брату возвернулись.
Мол, надо нам и есть и пить.
Решили брата погубить…
.
Плейкаст: http://www.playcast.ru/view/10805421/3d2b2ced2bb32ad6b2818390049261e550caf2adpl
.
Стихи.ру: http://www.stihi.ru/2017/07/09/8704
.
© Copyright: Михаил Азнауров, 2017
Свидетельство о публикации №117070908704