Опубликовано: 30 октября 21:44

"ЗОЛОТЫЕ МОНЕТКИ БЕРЁЗ..." стихотворение Наталии Канчевой-Хиновой (Болгария) в авторизованном переводе Анатолия Пережогина

Золотые монетки берёз

Заблестели, дрожа на ветру.

Осень, небо расстроив до слёз,

Хочет лето пустить по миру.

 

Ветки сникнут, лишившись листвы,

Под дождём станут грустно чернеть.

Тополя одиноко, увы,

От объятий морозных худеть.

 

Замерзая над трубами, дым

Будет виться, согревши людей.

Всё от инея станет седым,

Словно дунет на мир Чародей!

культура искусство литература поэзия поэзия стихи "ЗОЛОТЫЕ МОНЕТКИ БЕРЁЗ..." стихотворение Наталии Канчевой-Хиновой (Болгария) в авторизованном переводе Анатолия Пережогина Стихи об осени
Facebook Share
Отправить жалобу
ДРУГИЕ ПУБЛИКАЦИИ АВТОРА