Опубликовано: 16 апреля 2013 09:43

Похождения одной мумии в Британском Музее.

( И была ли эта мумия на самом деле принцем, даже автор не знает, потому что при атрибутировании этого «экспоната» служащие музеев, где мумии посчастливилось или наоборот, бывать, ошибались столько раз, что в конце концов выбрали среднюю профессию между: служителем культа и личным врачом фараона, сделав мумию просто неизвестным принцем. И все бы было прекрасно, если бы при этом, бедному принцу не перепутали саркофаг, и притом несколько раз, и в конце концов потрепанную мумию просто разлучили с ее саркофагом отправив ее в депозитарий, а каменный саркофаг в Музей)

- Нижайше прошу прощения,  вы не подскажите дорогу к Британскому музею? - Голос говорившего, звучал несколько глуховато, видимо, из-за шарфа, закрывающего ему нижнюю половину лица, но из-за сильного ветра я сама была точно так же замотана в шарф и точно так же, на моем носу красовались темные очки. Так что, глядя на нас можно было смело сказать, что мы принадлежим к какому-то тайному обществу или же просто оказались в Лондоне не в первый раз.

- Я не только подскажу, но еще и провожу, потому что сама иду в ту же сторону! Если вы, конечное не против компании.

-Что вы! Я тут так давно блуждаю, что любая компания мне в радость! Скажите, а вы раньше бывали в этом Музее?

- Я практически живу там, со вчерашнего дня.

- О! Тогда само Солнце послало вас на вас на встречу мне! Скажите, а там есть саркофаги? - Воскликнул он с таким жаром, что я невольно отпрянула, но с другой стороны, мало ли чудиков бродит по улицам Лондона? Не бросать же из-за этого бедного любителя саркофагов одного на шумных улицах Лондона?

Я кивнула, убедив его, что там есть сколько угодно каменных саркофагов, пусть он только не волнуется и мы пошли в музей. Идти туда было совсем недалеко, но мой новый друг все же успел рассказать мне несколько потешных историй, которые он «подглядел» на улице, пока блуждал.

Но один из больших сюрпризов ожидал нас в гардеробе Музея.

-Так ты все-таки Мумия!!

- А ты, нет.., - грустная Мумия покачала головой и попыталась снова замотать лицо шарфом.

- Подожди, не надо, здесь никто не заметит или не удивиться тому, кто ты, - я забрала шарф из его рук, или правильнее сказать «лапок» и развернула его в сторону Египетского зала, к которому, если можно так сказать я уже «протоптала дорожку»

Надо сказать, что его действительно никто не заметил, моего друга-мумию. Но и саркофага мы так и не нашли. Зато нашли множество других саркофагов и по пути мой новый друг, которому мы вместе придумали имя - Ами, успел перевести мне множество надписей на всем, вокруг. К концу он даже немного повеселел и пошел со мной в кафетерий.

- Что же мне теперь делать? - Спросил он даже не столько у меня, сколько у чайника с имбирным чаем. А что? Чайники, я думаю, слышал и не такие вопросы, так что он не сильно удивился.

- Может продолжишь искать дальше свой саркофаг? - Спросила я, но Ами только покачал головой.

- Вряд ли я его уже найду. Он определенно должен был быть в этом музее. И я меняюсь. Я не знаю, что происходит, но за сегодня я чувствую себя каким-то другим... странным. Живым?

- Это потому что вы были полезны. Когда вы нужны кому-то то всегда, чувствуете себя гораздо живее, - к нам неслышно подошел один из смотрителей зала и теперь добродушно улыбался глядя на наше удивление.

- Простите, это было не очень вежливо с моей стороны, но у меня есть к вам отличное предложение и я очень спешил, боясь, что вы уйдете раньше, что услышите его.

Вот так меняются миры. И теперь, когда я в следующий раз соберусь в Лондон, то первым делом проведаю моего друга Ами, который теперь читает лекции в Британском музее и помогает в музее подсказывая и водя экскурсии по Египетскому и Персидским залам.

Он уже стал почти похож на человека, но не спешит расставаться с бинтами, под одеждой, говорит, что ему в них гораздо комфортнее, чем в современном нижнем белье.

культура искусство литература проза рассказ
Твитнуть
Facebook Share
Серф
Отправить жалобу
ДРУГИЕ ПУБЛИКАЦИИ АВТОРА