Показать подробности
Журнал публикаций

На съёмках "Пуговицы"

Костюмы - старые, а личики-то наши, современные.
Это верно. Но, порой, глядя на портреты из далёкого прошлого, ...
Все комментарии (2)

Октябрь

Перевод стихотворения Марии Павликовской-Ясножевской (Польша) Как золотые фонтаны берёзы, Холод сквозит, как в ...

Золотые монетки берёз

Перевод стихотворения Наталии Канчевой-Хиновой (Болгария) Золотые монетки берёз Заблестели, дрожа на ветру. Осень, ...

Помощь неба

Когда груз однообразия повседневности или одиночество начинают подступать и давить, мне иногда хватает ...

Парадокс

На улицах засушливого лета В ногах шуршала Листьев желтизна… А в октябре, Когда тепла песнь спета, Есть ...

"Уважаемый Владимир Семёнович!.."

Замечательно.!!!!!
Да, там были удивительно интеллигентные люди, прекрасная атмосфера.
Все комментарии (2)

Свежий ветер с моря

Свежий ветер с моря Налетел на сушу; Мягко выдул горе - Успокоил душу. Он поведал полю О свободной жизни, Как ...

Танец жизни

Сонетный триптих http://youtu.be/yN2DPPblkOU 1. Движения в согласии легки! Пусть полной жизни мощные ...
Потрясающие стихи! Беру себе в Избранное!
Рад, что Вам понравилось! Благодарю за отклик.
Все комментарии (2)

Жёлтая корона надо мной

Перевод стихотворенияНаталии Канчевой-Хиновой (Болгария) Пёстрое убранство под ногами, Жёлтая корона надо ...
Замечательно! Ласково-ностальгически!
Как раз сейчас такое время!
Все комментарии (2)

Под дождём из падающих листьев

Под дождём из падающих листьев Я стою – стараюсь подсмотреть, Как Творец накладывает кистью Краски осени, ...