Журнал публикаций
"КОГДА В НЕМИЛОСТИ СУДЬБЫ, ЛЮДЕЙ..." (слова Уильяма Шекспира, перевод и музыка Анатолия Пережогина) в исполнении Раисы Криницкой и автора перевода и музыки
Награждается РАИСА КРИНИЦКАЯ. Россия. ПОЧЁТНАЯ ГРАМОТА и 1 МЕСТО за рассказы: «СЧАСТЬЕ» и «НОСТАЛЬГИЯ».

VEDOMAYA
Раиса, мои самые искренние поздравления! Да воздастся каждому по ...

Раиса Криницкая
Дорогая VEDOMAYA! Благодарю за поздравления!
Все комментарии (2)
"ВЫШИВКА ВРЕМЕНИ" песня Анатолия Пережогина на слова Флориан Клери (Франция) в переводе Раисы Криницкой в исполнении Раисы Криницкой и композитора
"БУЛГАКОВ И ГОГОЛЬ" (три мистических встречи) - фрагмент авторской литературно-музыкальной программы в Булгаковском Доме в исполнении Раисы Криницкой и Анатолия Пережогина
"УЛЫБАЙТЕСЬ МНЕ, МИЛЫЕ ОЧИ!" песню Анатолия Пережогина. на его перевод стихотворения Наталии Канчевой-Хиновой (Болгария) исполняют Раиса Криницкая и композитор
"КАК ДРУГОМУ ПОНЯТЬ МЕНЯ?.." песню Анатолия Пережогина исполняют в Булгаковском Доме Раиса Криницкая и автор
"МОРДАСОВСКИЕ СТРАСТИ" - 1-я часть литературно-музыкальной композиции к Дню рождения Ф.М. Достоевского в исполнении Раисы Криницкой и Анатолия Пережогина
Раиса КРИНИЦКАЯ "Искрится и светится праздничный зал..."
Все комментарии (2)
Песню Анатолия Пережогина на стихи Марины Цветаевой "НЕ КРАСКОЙ, НЕ КИСТЬЮ!.." исполняют Раиса Криницкая и композитор
Песенка Анатолия Пережогина "МАЛЕНЬКИЙ КАКТУС СПРОСИЛ У МАМАШИ" в исполнении Раисы Криницкой и автора
"БЛАГАЯ ВЕСТЬ" песню Анатолия Пережогина на его перевод стихов Наталии Канчевой-Хиновой (Болгария) исполняют автор и Раиса Криницкая
Раиса КРИНИЦКАЯ "НЕ ВЕСНА, А ТАКОЕ БЛАЖЕНСТВО!"
Все комментарии (1)